忆 饮
其一
绮筵银烛照金樽①,果否濡唇试几番②。
酒味香甜人意好,教郎不醉也销魂。
其二
金莲贴地乍行来③,曾把金樽笑语陪。
只怕有人偏善谑④,偷将弓样作鞋杯⑤。
其三
酒筹分数莫轻嘲⑥,但有输赢酒便消。
得个将军新令好,一分浓艳十分娇。
其四
约郎拇战判输赢⑦,鬓捋钗翘最有情。
喝到快时呼对对,隔帘总听是娇声⑧
其五
女贞清品有余香⑨,压酒名姬劝客尝①。
一自酒船来海外①,中华美酿也寻常。
其六
裙钗聚饮乐如何⑫,尽日沉酣载酒过。
只怕有人偏笑我,醒时常少醉时多。
其七
春宵相对夜筵开,话到官场笑语陪。 名利醉人浓似酒,劝郎切莫过贪杯。
其八
经时耐久坐芳筵,酒意酸酣到晚天。 醉后腰支娇更软,惺忪斜倚侍儿肩①。
其九
晚来小酌月当天,人与嫦娥共一筵。 笑把一杯酹明月9,愿侬常好月常圆。
其十
花前一盏对郎斟⑧,花气何如酒味深②。 侬比花香郎比酒,一同酝酿到郎心。
注 释
①绮筵:华丽丰盛之筵席。
②果否:犹是否。
③贴地:谓贴近地面。
④善谑:语本《诗经 ·卫风 ·淇奥》:“善戏谑兮,不为虐兮。”后 因以“善谑”谓善于戏言,亦指笑谈之资。
⑤弓样、鞋杯。弓样:指女子之小脚。此处借指弓鞋。鞋杯:指置杯 于女鞋中以行酒。清梁绍壬《两般秋雨盒随笔 ·行酒之法》:“行酒 以碧箭为最雅,鞋杯则俗矣。”
⑥酒筹:饮酒时用以记数或行令之筹子。
⑦拇战:猜拳。酒令之一种。其法:两人同时出一手,各猜两人所伸 手指合计之数目,以决胜负。
⑧娇声:柔媚之音。
⑨清品:犹上品。
⑩唐李白有《金陵酒肆留别》诗:“风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。” 压酒:米酒酿制将熟时,压榨取酒。
⑪一自:犹言自从。唐安凤《赠别徐侃》诗:“一自离乡国,十年在咸秦。”
⑫裙钗:古时妇女着裙插钗,因用为妇女之代称。
⑬沉酣:沉酒而酣适。
⑭贪杯:好酒嗜饮。
⑤经时:历久。唐杜甫《九日奉寄严大夫》诗:“九日应愁思,经时冒险艰。”
⑥腰支:亦作“腰肢”。腰身、身段、体态。常指妇女而言。唐刘禹锡《杨 柳枝词》九首之五:“花萼楼前初种时,美人楼上斗腰肢。”
⑪惺忪:此处形容酒醉后神志和眼睛还处于模糊不清状态。
⑧酹:倒酒于地祭奠或立誓。北宋苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词:“人 间如梦,一尊还酹江月。”
⑲侬:我。
20一盏:犹言一杯。
21何如:用反问之语气表示胜过。